Tschei

Chi

""Tschechien"" sollte nicht mehr gesagt werden. Der negative Zusammenhang des Begriffs "Tschechische Republik" ergibt sich aus der Verwendung dieses Begriffs in der Nazi-Sprache. Das " Japanische Meer " stört die Koreaner, die Tschechen wollen nicht in der "Tschechischen Republik" leben und die Mazedonier können ihr Land nicht "Mazedonien" nennen. Die Tschei war ein Einsiedler am Hang oberhalb von Welschnofen. Für Ihre Reise in die Tschechische Republik, oder wie wir sagen: nach Böhmen, ein unbeschwertes Erlebnis für Sie, möchten wir Ihnen einige Tipps für Ihre Reise in das Nachbarland geben.

Spalte "Wortkampf": Warum Tschechien die Tschechische Republik ablehnt

Das " Japanische Meer " stört die koreanische Bevölkerung, die Tschechische Republik will nicht in der "Tschechischen Republik" leben und die Makedonier können ihr Heimatland nicht "Mazedonien" nannten. Die See zwischen Japans und Koreas wurde als das Japanische Meer genannt (Ostsee). Obwohl der fünfseitige Bericht mit dem "sehr lehrreichen Beitrag" zufrieden war, beschuldigte er uns, dass "die simultane Nutzung des Namens Japans und der Ostsee eine unilaterale Parteilichkeit für die Stellung der Koreanischen Volksrepublik darstellt".

Würden wir uns in Neutralität üben, könnten wir nur das Japanische Meer aufschreiben. Dieser Begriff basiert auf den "japanischen Erweiterungsbewegungen des ausgehenden 19. Jahrhunderts", deren ausschließliche Anwendung beliebig und geschichtlich ungerechtfertigt ist, sagten die Korpora. Würden wir uns auf eine neutrale Weise verhalten, müßten wir beide Namen - das Ost- und das Japanische Meer gleichzeitig anführen.

So auch in der Tschechischen Rep. Wichtig war es für die Deutsche, das Reich kurz Tschechoslowakei zu bezeichnen, denn dieser Ausdruck war bei den Nationalsozialisten populär; denn immerhin habe man von der Zerstörung des Restes der Tschechischen Republik nachweisbar " geredet. Böhmische Argumente haben sich in der Bundesrepublik herumgesprochen; heute sagt man nur noch wenig über die ewige Vergangenheit und die Provokateurinnen.

Der Streit um den Landnamen der tschechischen Bevölkerung ist zwar auf elegante Weise in der Sprache beigelegt worden, doch gibt es immer noch Probleme mit Makedonien. Die ehemalige jugoslawische Teilrepublik beansprucht diesen Titel für ihren 1991 entstandenen Bundesstaat, aber das stört die Nachbargriechen, die auch ihre nordöstlichste Region Makedonien nannten. Deshalb muss sich das eigenständige Makedonien in den Vereinigten Staaten von Amerika als " ehemalige Jugoslawische Republik Makedonien " bezeichnen.

Dürfen sie sie nun holländisch oder nicht? Zum einen, wenn die holländischen Käser hier für "Frau Antonio aus Holland" Werbung machen, zum anderen ist es "Fliegender Holländer" und nicht "Fliegender Holländer", und zum dritten - kennst du eine "Sauce niederlandaise"? Jeder, der heute behauptet, dass es sich bei den Niederlanden um einen alten Landkreis an der Atlantikküste handelte und daher nur ein Teil der niederländischen Bevölkerung war, hat der Geographie große Aufmerksamkeit geschenkt.

Es macht den Deutschen nichts aus, dass sie uns alle anrufen, obwohl nur wenige Menschen Deutsch sind.

Mehr zum Thema